《蘋果日報》
港澳辦明示鎮壓升級
林鄭修訂逃犯法獻媚,要化無法無天的洗頭艇為合法、合憲架在每個香港人頭頂的送中大刀。年輕人激於義憤,起而抗爭,數以百萬計香港人響應上街,贏來舉世稱頌。抗爭踏入第三個月,林鄭對五大訴求寸步不讓。港澳辦沒有為大局着想,設法調停紓緩,反而一貫共產黨膜拜強權的本色,明示警隊鎮壓升級,如同將年輕人推向深淵、炮製悲劇。東方之珠若是蒙塵,責任誰屬,又豈是共產黨的廢話、大話所能掩飾?
《東方日報》
小眾不合作運動 無差別損害大眾
自從元朗7‧21暴力事件之後,反對派把「無差別襲擊」掛在嘴邊,視作恐怖襲擊。換另一個角度看,癱瘓交通亦是另外一種形式無差別襲擊,雖然不見血,但對廣大市民造成的傷害,包括精神及經濟損失,長遠無法估計。若果說元朗當晚有數十市民受到傷害,必須予以譴責,那麼每一次不合作運動,有數以萬計甚至十萬計的市民受到損害,是不是亦應該同樣加以譴責呢?
《明報》
經濟烏雲罩香港 傷及筋骨最堪憂
近日香港美國商會和評級機構惠譽均對香港局勢表示關注,除了着眼短期經濟打擊,也注視長遠營商環境影響。美國商會引述調查指出,國際企業擔心暴力升級和政治僵局持續,令香港成為愈來愈危險的地方,呼籲特區政府採取切實行動,解決近期示威的根本原因,滿足社會期望,同時亦促請市民避免暴力,與政府進行建設性對話,以免暴力破壞行徑令香港經濟及文化付上代價。惠譽則表示,香港金融底子雖厚,但社會不安和市民愈益不信任政府,長遠會打擊商業信心,損害政府管治質素與效率。
《星島日報》
房屋供應雪上加霜 急需新招
由於公屋輪候時間愈來愈長,申請人輪候期間須面對私樓租金增加的壓力,其中一個紓解方法,是由房屋協會試行容許其資助房屋未補價即可出租,租客對象限於輪候公屋至少三年的家庭,或至少六年的非長者單人申請者。業主亦可以租予指定的非政府機構,由這些機構轉租予合資格者,由於不少有需要者會向社福機構求助,這些機構可以發揮為業主與租客配對的作用。
《經濟日報》
儲局勢減息 人行謀定後動
正如昨天中共中央政治局會議重申,既要穩增長、促改革、調結構、惠民生,亦要防風險、保穩定;堅守房子是用來住的,不是用來炒的,不將房地產作為短期刺激經濟的手段。因此,中央提振經濟的主力是財政政策、經改措施,貨幣政策主要是配合,更力攻定向措施如定向降準,努力將資金引導向實體經濟。中央固會密切留意美息動向,但除非內地經濟急速轉差,否則減息和大水漫灌都應暫不在考慮之列。
《信報》
廉署調查可望還原局部真相
元朗事件發生翌日,由於傳言暴力襲擊陸續有來,不但元朗頓變商戶紛紛落閘的死城,其他地區如屯門、天水圍和荃灣亦水盡鵝飛,香港總商會隨即強烈譴責暴力,要求政府制定政策前擴大公眾諮詢、正式撤回《逃犯條例》修訂、表現不稱職的官員必須問責,以及成立獨立調查委員會。商界的反應顯示元朗事件是何等的驚心動魄,因此,廉署主動作出調查絕對值得支持。
《大公報》
依法嚴懲暴徒是恢復社會穩定的第一步
正義只會遲到,不會缺席。警方在面對巨大壓力下,無畏無懼,恪守職責,受到社會各界及中央的充分肯定。然而,法治精神最終還是要透過司法判決來體現。我們不希望司法部門再拖拖拉拉,不希望「警方捉人、司法放人」的一幕重演,更要防止再有人藉保釋之機潛逃海外。從這個意義上說,起訴暴徒只是朝着正確方向邁出的第一步。
《文匯報》
戴健暉播仇恨枉為人師 教協包庇縱容難辭其咎
真道書院助理校長戴健暉發表惡毒咒罵警察子女的言論,全國政協副主席、前行政長官梁振英去信涉事學校,要求校方革除戴健暉所有職務。教協聲稱,梁振英做法極不合適,是向校方施壓。教師公開咒罵警察、散播仇恨,明顯違反教育專業操守,枉為人師。教協一再包庇失德失格教師,打着「教育專業、言論自由」旗號為他們開脫,企圖混淆是非、大事化小,更加說明教協以政治立場蒙昧專業良心、褻瀆社會公義,如今有青年學生是非正邪不分,以違法暴力為榮,教協負有不可推卸的責任。
《南華早報 SCMP》
Keep a closer eye on public works
Repairs to an affected part of the Lyric Theatre will be completed in days, officials said, but work would stop on the wider basement area until the Buildings Department gave approval to resume. The huge basement complex, linking several planned performing venues, will enable most traffic to be directed underground and achieve the objective of making ground level pedestrian friendly. After HK$23 billion was budgeted five years ago, the ultimate cost could now be as high as HK$30 billion, up to 40 per cent of the latest estimated total project cost and more than the HK$21.6 billion granted in 2013 to develop world-class theatres and museums at ground level.