社會新聞編輯推介

浸大校長錢大康促「真相委員會」重建香港

浸會大學校長錢大康向師生和校友發信,指近月社會的暴力、指責、起訴等各樣事件令人心碎,自己亦徹夜難眠,建議由港人信任、品格清高人士組成「真相委員會」,以發掘衝突和襲擊事件的真相,強調目標不是問責或懲罰,而是希望社會各界汲取教訓,重建香港向前走。

錢大康指大學是追求真理和美德的地方,世界各地亦對香港有高期望,希望市民抱有希望,期望政府能夠在果斷的行動重獲尊重。

錢大康公開信

Dear Students, Alumni and Colleagues,

People are entitled to the truth: Let’s set up a Truth Commission

It has been a month since I last communicated with you. It was a torturous month with many sleepless nights. We experienced 6.12, 7.1, 7.14, 7.21, 7.27 and 7.28: dates of darkness. We witnessed more violence, bloodshed, hatred, condemnation, arrests and indictments. What’s happening is heart-breaking.

There are allegations of increased aggression from the protesters. There are allegations of excessive police force. There are allegations of gang collusion. There are allegations of foreign interference. What we see and hear is confusing and conflicting.

Hong Kong citizens cherish freedom of expression and freedom of the press, and this combination has cultivated generations of truth-loving people. We must not shy away from the inconvenient truth about what has happened, which has shocked us to the core over the last several weeks.

Every citizen in Hong Kong wants social stability and harmony. But true stability and harmony only grows in the hearts and minds of the people, and stems from the promise of fairness and justice. True stability cannot last if facts are ignored, distorted or suppressed. Without the truth, there is no right and wrong, and thus no justice.

Universities are places to pursue truth and virtue. I would therefore like to advocate the setting up of a Truth Commission, which should be made up of unimpeachable personalities that Hong Kong people trust. The purpose of the Truth Commission is to unearth the facts, not to apportion blame. In other words, truth-seeking is not finger-pointing nor pursuing punishment. By establishing the truth, all parties can learn from it, and Hong Kong can rebuild and move forward.

The world has high hopes for Hong Kong. As citizens, we have high hopes for ourselves, and we hope that our Government can regain respect through bold action and moral authority.

People are entitled to the truth.


Sincerely yours,

Roland T Chin
President

1 August 2019