社會新聞

報章社評節錄2.05

《蘋果日報》

癲婆、廢柴肆意攬炒
當然,駐港部隊支援抗疫須按《基本法》第14條的要求,由特區政府向中央請求協助。可是777神志失常而3司14局腦幹壞死,哪曉得讓解放軍依前朝英軍作的示範,協助抗疫?正當一班癲婆廢柴亂作一團之際,一海之隔的賀一誠二話不說,關閉賭場抗疫。賭場乃澳門的經濟命脈,封賭場如同自斷財路。然而沒有命脈又何來經濟命脈?出於同一個道理,醫護押上個人職位、前途,罷工相諫,祈求果斷封關護城。道理無疑顯淺,對執意攬炒的癲婆廢柴來說卻是與夏蟲語冰了。莫非750萬人果是在劫難逃只能等運到?

《東方日報》

新鬼煩冤舊鬼哭 廢官無力拾殘局
政府缺乏完整防疫以至抗疫政策,全部措施都姍姍來遲,並非頭痛醫頭,而是「痛到落腳」才醫頭,封關是源頭堵截的撒手鐧,但政府卻以「擠牙膏」式公布實行,陸路最繁忙的羅湖口岸竟然並非首批關閉的關卡,招來滿城指摘,反對派更藉此煽動醫護罷工,政府卒之跪低,羅湖及落馬洲封關,卻又保留深圳灣口岸開放,直通巴服務便隨即加密班次,直達港九,心水清的市民會問,究竟政府封關的意義何在?

《明報》

隱形傳播風險增加 警惕病毒避免恐慌
10多年前,美國杜克大學文化研究學者沃爾德(Priscilla Wald)撰寫《傳染病》一書,被視為探討疫情論述與人心恐慌關係的權威著作。她指出,今次疫情發生在社交媒體當道、手機資訊24小時不斷轟炸的年代,疫情資訊四方八面包圍每一個人,產生了「末日彷彿快要降臨」的恐慌效應,情况比當年SARS更嚴重;世衛最新疫情報告亦形容,伴隨今次疫情的,是一場「 massive infodemic」,網上網下「過量資訊」大擴散,當中有事實有流言,令人難以判別哪些才是可靠防疫指引。
人們長時間處於這種狀態,本來就容易惶惑失措,放在當前香港社會氛圍,問題就更形嚴重。政府失去管治權威,市民不信政府,加上有些人刻意散播流言,導致人心更加不穩。為了穩定人心,政府應肩負起領導角色,專家和輿論亦應多讓事實和科學「浮面」,協助營造一個理性冷靜的社會氛圍,讓市民心裏有底。

《星島日報》

果斷速戰疫情 賀一誠展領袖風範
雖然防範病毒擴散至澳門的最佳方法是「封關」,但全面封關、完全拒絕內地人入境,不僅影響澳門民生,而且等於認為整個內地都是「疫區」,因此賀一誠在這一議題寸步不讓,也沒有違背國際慣例,向非澳門人士收取治療費用,展現政治定力。
隨著澳門疫情加劇,出現本地首宗「人傳人」的個案,賀一誠昨天宣布停止賭業半個月,毅然表示「市民生命優先,經濟次之」,此種果斷決策的施政風格,贏得不少澳門市民的掌聲。

《經濟日報》

嚴懲瞞報 力遏「隱形肺炎」社區爆發
面對疫情有可能在社區爆發,市民為了自己、家人和香港,求診時須如實呈報,也切勿玩失蹤,才能及時獲得適當治療,並阻病毒擴散。如親友知道有瞞報者,在安全可行情況下加以勸喻,並從旁協助解決其家庭家居問題,以除後顧之憂。對抗疫情,為己為人,更須互助互勵又互勉,才能自命百煉鋼,敢抵抗高山,攀過望遠方。

《信報》

賀一誠抗疫受肯定 關鍵在於人命至上
對於拒絕全面封關,林鄭的解釋跟賀一誠的邏輯沒有根本性差異,可是這位香港特首卻備受輿論鞭撻,孰令致之?歸根究柢是林鄭和她的問責班子始終沒有讓人感覺到以民為本的施政態度,一月二十二日首宗確診出現於香港,林鄭身處瑞士出席達沃斯世界經濟論壇,沒有縮短行程趕回來指揮抗疫,署理特首張建宗對於學校停課、限制入境和口罩供應等等問題含混不清,食物及衞生局局長陳肇始聲稱市面上口罩供應正常、價格尚可,而且政府嚴陣以待,客觀事實卻是一罩難求。及至林鄭終於返港了,封關措施又是半湯不水。

《大公報》

這邊病人終不治 那邊醫護續罷工
遊行罷工雖然是市民權利,但做人要有底線,任何職業都要遵守職業道德。當兵不能怕打仗,做警察不能怕強盜,從事醫護工作以救死扶傷為天職,豈能以政治分歧為藉口逃避責任?香港曾有多名醫護人員為抗擊沙士獻出寶貴生命,其中包括被譽為「香港女兒」的謝婉雯醫生。眼下在內地,醫護人員毫無怨言,更有成千上萬外地醫護主動請纓赴湖北第一線,其專業精神令人動容。

《文匯報》

政治操作禍如病毒 香港防疫最大威脅
在修例風波中,針對警隊及家屬的「起底」氾濫成災,企圖干擾警察盡忠職守、捍衛法治,製造有利違法暴力的「獨裁自由」「民主霸權」。如今「起底」在堅守崗位的醫護人員身上重演,正正反映煽動罷工的搞手及其背後勢力,逼人罷工、阻礙抗疫無所不用其極。對於這種顛倒黑白、以邪壓正的惡行,政府不能等閒視之,不能口頭譴責了事,一定要追究到底,依法嚴懲,保護盡力抗疫的醫護人員,弘揚正氣,遏制邪惡,凝聚人心共同抗疫。

《南華早報 South China Morning Post》

Hong Kong officials must redouble recycling efforts
The growth of online food delivery apps with their plastic bags, containers and utensils has added to the deluge of locally produced pollution, prompting the mainland to take initiatives to address it, including a mandatory recycling system that is being piloted in cities such as Shanghai. The commission has also foreshadowed a total ban on the import of plastic waste.
The massive surge in plastic waste exports to Southeast Asian countries, which may not have the capacity and know-how to handle it, draws attention to the flaws in Hong Kong’s waste policy, with criticism that the recycling industry barely exists in more than name. Most municipal waste recovered for recycling is exported elsewhere.